segunda-feira, 27 de março de 2023

A Pegada Linguística da Velha mítica

LE MOTIF ETHNOLINGUISTIQUE VIELLE FEMME  

   

Fossard, L. (2021): Le motif ethnolinguistique Vieille Femme / Grand-Mère associé à la figure de la Terre-Mère en Europe de l’Ouest? Inventaire et étude des données toponymiques et lexicales. Tese doutoral apresentada na   Universite de Brest, CRBC. Brest


Sinopse: 
Este trabalho pretende dar conta do onipresente motivo linguístico Velha (VF), à escala europeia, na toponímia, na literatura oral e na semântica lexical. Está disponível nas línguas e dialetos de oito países que compõem a nossa área de estudo: Noruega, Dinamarca, Islândia, Reino Unido, Irlanda, França, Espanha e Portugal. O objetivo é revelar concordâncias entre diferentes áreas culturais e linguísticas, em particular através do desenvolvimento de um método de pesquisa e do tratamento de dados etnolinguísticos.

"A Velha da IA" ou "A Nossa Senhora da IA", 2023

Estes são reunidos numa base de dados em evolução com mais de 7.380 elementos – na sua maioria topónimos – cuja tradução inclui os termos “velha” (VF) ou “avó” (GM), a principal variante deste motivo. Trata-se também de mostrar o interesse científico de uma abordagem toponímica que tenha em conta a literatura oral, a mitologia, a linguagem (semântica) e a arqueologia (megalitismo); em outras palavras, trata-se de explorar a riqueza cultural de nomes e lugares. O motivo VF refere-se particularmente a terrenos, cursos de água, altos relevos e megálitos.

a Moura construtora de megalitos, ilustração de Fernando Alonso Romero, 1995

Encontramos, por exemplo, esta velha nos costumes (no Ano Novo ou na Quaresma) e nos ritos agrários (durante a colheitas e ceifa). Mas o que significa este nome “velha” em certas lendas europeias, uma giganta transportando e atirando pedras? Como interpretar o fato de seu nome ser atribuído a animais, plantas ou fenômenos meteorológicos? A fim de esclarecer a persistência desta denominação, algumas respostas serão fornecidas através de uma abordagem multidisciplinar.

INDEX

 
Descarregar Vol. 1 
Descarregar Vol. 2


Sem comentários:

Enviar um comentário